新聞中心

正在顯示 21 至 30 筆資料(共 35 筆資料)
經過三年的試行計劃後,「學生交流基金」今年正式成立。預計這個廣受歡迎的計劃將使更多城大學生在學業以外進一步受惠。城市大學副校長﹙大學拓展﹚黃玉山教授表示,「讀萬卷書不如行萬里路。留學生獨特的學習經歷及生活體驗,對學生的成長極有裨益,我們應盡量為他們創造條件。」
12月12日校長接待了一批代表比利時、匈牙利、印尼、挪威、西班牙及泰國的駐港領事到城大訪問。
城大高級專業學院與香港中華廠商聯合會合作,成立企業發展中心,幫助香港中小企業面對新經濟下的種種挑戰。
物理及材料科學系的唐叔賢講座教授,於去年十二月獲得中國科學院選為院士。
隨著珠江三角洲的快速發展,該區已經成為中國的經濟龍頭。香港城市大學一行11人,特於上月到訪了該區的五個城市,進一步探索與該區加強合作的可能性。
繼去年三位數學系學生於「中國大學生數學建模競賽」中脫穎而出後,今年該系再有六名同學在同一賽事中創下佳績。
隨著珠江三角洲的快速發展和香港逐漸邁入另一個轉型期,香港城市大學一行11人,於上月初到訪了珠江三角洲的五個城市,進一步探索與該區加強合作的可能性。
Six undergraduate students from the Department of Mathematics have won awards in a mainland national contest. The annual contest organized by the China Society for Industrial and Applied Mathematics (CSIAM) in September this year, attracted 3,800 team-entrants from top universities throughout the country. CityU students entered the event as two teams and eventually obtained two awards: a first-class ranking and a second-class ranking.
Last July, Mr Eric Cheng, Senior Lecturer in the Division of Building Science and Technology, joined the Third China Synergy Programme (CSP) for Outstanding Youth as a Group Mentor. He and a Coordinator worked with 20 mentees in the group, which was one of the 12 groups which participated in the programme.
Shanghai owned the "Pearl of the Orient" moniker for much of the 20th century - but now, a CityU exhibit utilizing the latest developments in multimedia technology has demonstrated that Hong Kong is clearly this century's oriental pearl.

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top