新聞中心

正在顯示 21 至 30 筆資料(共 38 筆資料)
Dear Colleagues: Almost half a year has passed since I last shared with you the progress of our quest for donations. As the end-of-June deadline of the Government Matching Grant Scheme (MGS) is approaching, I have received more enquiries than ever about how much money CityU has raised so far in relation to the Scheme.
5月25日,在惠卿劇院的「大學發展論壇」上,張信剛校長面對300名教職員工與學生,概括介紹了目前的環境與形勢,以及城大未來的發展方向。張校長認爲,雖然2008-09年的預算情況預料會出現短缺,但大學有潛力通過自資課程達到收支平衡。
爲了紀念田家炳博士的慷慨捐贈,大學今天將以這位傑出的實業家和慈善家的名字命名一號演講廳(LT-1)。命名儀式上,還揭幕了一塊匾,上面刻有田博士的座佑銘:「利人必能利己,己立才能立人」,正好可以解釋田博士對大學的支援。
Twelve students from the Division of Language Studies (LS) received scholarships at the 3rd Korean Scholarship Award Ceremony, 18 May. They will be sponsored to take a four-week intensive Korean Language and Culture Programme at the Kyung Hee University this summer.
各位同事﹕ 五月一日,大學的管理層和幾位校董會成員,齊聚在鄭翼之樓的會議室,討論近期的工作。那不只是一個星期六,還是一個公眾假期(勞動節),更是我加入城大工作的八周年紀念日。
The third technology transfer forum“Structural engineering for cost saving", co-organized by CityU and the Hong Kong Productivity Council on 21 May, disseminated the University’s mature technologies in building and construction.
香港城市大學將於本年11月11日舉行的第19屆學位頒授典禮上,頒授榮譽博士學位予五位傑出人士,以表彰他們對知識、社會及城大發展的卓越貢獻。
CityU should consider making its presence felt in the western part of the Chinese mainland through close collaboration with Chongqing, according to Dr Zhu Guobin, who led a delegation of six to visit the rapidly developing municipality, 18-21 April.
在4月29日舉行的校友樂聚城大會上,約100名與會者見證了新一屆城大校友會就職儀式。連任主席李仲華先生表示,校友會將誓言要與校友加強聯繫,共同支援大學發展。李先生說:「我從城大學到許多知識、獲得友誼和個人發展。我希望能夠通過校友會對母校有所貢獻。我們將在來年繼續盡最大努力爲城大校友和學生服務。」
Two teams of six students from the School of Creative Media (SCM) won the championship and the first runner-up prizes in the tertiary section of the Cyberport Website Design Competition. In addition to cash prizes, they were also awarded a summer internship at the Cyberport.

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top