Others
Online Lecture: The first Chinese newspaper "Chinese Serial" published in Hong Kong which Japanese learned about the notion of lighthouse for the first timeIntroduction:
the Hong Kong Maritime Museum (HKMM) and the City University of Hong Kong jointly present online Lecture and Screening of the documentary ""Lighthouse Memories: Waglan Island Lighthouse (Japanese version)"" on 23 January 2022 (15:00-17:00 GMT+8). Produced by the Lighthouse Heritage Research Connections (LHRC) of the City University of Hong Kong, the documentary Lighthouse Memories: Waglan Island Lighthouse introduces an article published in 1856 in the Chinese Serial, Hong Kong’s first Chinese newspaper published by Ying Wah College. The article described western-style lighthouse with an illustration. The notion of a western lighthouse was unknown to people in Hong Kong, China and Japan at that time. Since the era of Bakumatsu (1853-1868), learned Japanese was interested in western knowledge through Chinese Serial. The Japanese hand copied them in order to disseminate and circulate. It is reasonable to conclude that Chinese Serial is a bridge for East Asia to learn the west’s advanced science and technology.
Narrator and translator of the documentary, Taga Yumi, gave a lecture to reveal a hidden history of the Japanese language through exploring the article. Archived in Japan, the article includes a Japanese transcription which people who understand Chinese can read without problem. Marks in red ink were added, indicating the system “Kanbun kundoku go” which is applied in Japan in order to read Chinese with Japanese grammar. Taga Yumi will compare the article with other official documents written by Japanese officials and explain that Chinese writing was an official language of Japan at that time.

Mainland SC CNY 2022The video serves a promotion purpose to send CNY blessing to Chinese students and parents.

Touching lighthouse - Upclose to Mr. Xiao-long LI
觸摸燈塔 - 李曉龍的邂逅之旅Introduction:
To meet the needs of visually impaired people with a wonderful sensory experience, such as touching in person, the lighthouse designer, Mr. LI, fabricated several models of Hong Kong lighthouses by using recycled woods. The interview was focused on Mr. LI’s lighthouse model by exploring his design reason and aspiration. From the originally imaginary lighthouse to the real existence of lighthouse model, Mr. LI has always maintained his unique “harbor” feeling for specific lighthouse design.
影片簡介:
為了讓視障人士能有更好的感官體驗,李先生利用回收的木材製作了多個香港燈塔模型以便觸摸。此次採訪圍繞李先生的燈塔模型製作緣由和靈感進行拍攝,從最初想像中的燈塔,到真實還原的燈塔模型,李先生始終保持著他對燈塔製作的那份獨一無二的「港灣」情懷。
Directed and scripted by Eleanor GUO
PhD candidate in the department of Linguistics and Translation, CityU HK
導演 & 文案 郭鐘蔚
香港城市大學翻譯及語言學系博士生
Participated by Mr. Xiaolong LI
Cross-cultural Advisor, Lighthouse heritage research connections, CityU HK
對談人 李曉龍
香港城市大學燈塔古蹟保育研習實踐項目跨文化顧問
Produced by Steve CHING
Special advisor, Run Run Shaw Library, CityU HK
製作人 景祥祜
香港城市大學邵逸夫圖書館特別顧問
Shot and edited by Roy CHEN
Postdoc researcher in the department of Materials Science and Engineering, CityU HK
攝影 & 剪輯 陳暢
香港城市大學材料科學與工程學系博士後研究員